Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 3:1

Context
NETBible

Now Peter and John were going up to the temple at the time 1  for prayer, 2  at three o’clock in the afternoon. 3 

NIV ©

biblegateway Act 3:1

One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer—at three in the afternoon.

NASB ©

biblegateway Act 3:1

Now Peter and John were going up to the temple at the ninth hour, the hour of prayer.

NLT ©

biblegateway Act 3:1

Peter and John went to the Temple one afternoon to take part in the three o’clock prayer service.

MSG ©

biblegateway Act 3:1

One day at three o'clock in the afternoon, Peter and John were on their way into the Temple for prayer meeting.

BBE ©

SABDAweb Act 3:1

Now Peter and John were going up to the Temple at the ninth hour, the hour of prayer;

NRSV ©

bibleoremus Act 3:1

One day Peter and John were going up to the temple at the hour of prayer, at three o’clock in the afternoon.

NKJV ©

biblegateway Act 3:1

Now Peter and John went up together to the temple at the hour of prayer, the ninth hour .

[+] More English

KJV
Now
<1161>
Peter
<4074>
and
<2532>
John
<2491>
went up
<305> (5707)
together
<1909> <846>
into
<1519>
the temple
<2411>
at the hour
<5610>
of prayer
<4335>_,
[being] the ninth
<1766>
[hour].
NASB ©

biblegateway Act 3:1

Now
<1161>
Peter
<4074>
and John
<2491>
were going
<305>
up to the temple
<2413>
at the ninth
<1729>
hour, the hour
<5610>
of prayer
<4335>
.
NET [draft] ITL
Now
<1161>
Peter
<4074>
and
<2532>
John
<2491>
were going up
<305>
to
<1519>
the temple
<2411>
at
<1909>
the time
<5610>
for prayer
<4335>
, at three o’clock in the afternoon
<1766>
.
GREEK
petrov
<4074>
N-NSM
de
<1161>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
iwannhv
<2491>
N-NSM
anebainon
<305> (5707)
V-IAI-3P
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
ieron
<2411>
N-ASN
epi
<1909>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
wran
<5610>
N-ASF
thv
<3588>
T-GSF
proseuchv
<4335>
N-GSF
thn
<3588>
T-ASF
enathn
<1766>
A-ASF

NETBible

Now Peter and John were going up to the temple at the time 1  for prayer, 2  at three o’clock in the afternoon. 3 

NET Notes

tn Grk “hour.”

sn Going up to the temple at the time for prayer. The earliest Christians, being of Jewish roots, were still participating in the institutions of Judaism at this point. Their faith in Christ did not make them non-Jewish in their practices.

tn Grk “at the ninth hour.” This is calculated from sunrise (Josephus, Ant. 14.4.3 [14.65]; Dan 9:21).




TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA